YOCCA - 요쓰카이도시 국제 교류 협회

사이트맵 액세스 문의

  • 톱 페이지
  • YOCCA 내용
  • 활동
  • 참가 し よう
  • Q & A
  • 국제 교류 링크

YOCCA 내용

  • 톱 페이지
  • YOCCA 내용
    • 공지 사항
    • 인사말 · 설립 취지
    • 이사 · 임원 · 조직도
    • YOCCA 会 则
    • 자원 봉사 요강
    • 개인 정보 보호 방침
    • 기부 광고 모집
    • 협회 개요 등
    • 액세스
      • 지도
  • 활동
    • 開設教室一覧
    • 활동 일정
    • 자매 도시와의 교류
    • 외환 と の
  • 참가 し よう
    • 회원 모집 안내
    • Let 's 지원자
  • 자주 묻는 질문
  • 문의
  • 국제 교류 링크
  • 사이트맵

過去の記事

Yocco
四 街 道 市
국제 교류 협회



〒284-0003
요쓰카이도시 시카와 타리 2001-10
시청 둘째 청사 1 층
국제 교류 센터

AS:043 - 312 - 6173
FAX:043 - 312 - 6176
이메일:
info●y-o-c-c-a.org
(@は●に置換しています)

휴대폰에서 액세스는 이쪽의 QR 코드를 이용해주십시오。

「日本茶道のお話」~日本茶道と茶花~

2019/03/09

「日本茶道と茶花」~床の間の茶花としつらえ~が平成31年2月23日(土)、四街道市総合福祉センター3階会議室にて開催されました。 参加者は27名でした。
講師は式正織部流宗匠:松本瑞勝先生。式正織部流は千葉県指定無形文化財です。

式正織部流の特色について、利休の「侘」「数寄」を強調した「私の茶」である侘茶(わびちゃ)に対して、正式な儀礼の「公の茶」であり、草案の茶室ではなく、書院式茶室で点てるのを基本とする茶道である、茶道具をじかに畳に置くことなく盆にのせて扱う、帛紗(ふくさ)は道具用と勝手用の2種を使い分ける等々を、ユーモアを交えて分かりやすく説明していただきました。
행운으로도 맑은 날씨에 축복받은 샌프란시스코 관광에 다녀 왔습니다、松本先生が用意してくださった、多種類の花器や敷板、椿等で茶花を各自が好みの花器に活けました。

後半は和菓子と抹茶を頂きながら、先生から各自が活けた茶花の講評をして頂きました。

日本語学習者や外国籍市民の参加もあり、和菓子を頂き抹茶を点てる、茶花を活ける等の体験や交流を通して、日本文化を理解する機会となり、好評をいただきました。

 


■ 문의
네 거리 국제 업무를위한 도시 협회
2001-10를 건너 〒 284-0003 네 거리 시티 사슴
시청 둘째 청사 1 층 요쓰카이도 국제 교류 센터
AS:043-312-6173팩스:043-312-6176
이메일:info●y-o-c-c-a.org
(@は●に置換しています)
● 접수 시간:· 해상 ​​왕 토양、10시 ~ 15시

자동 번역


기본 언어로 설정

사이트 검색

활동

  • 공지 사항
  • 일본어 학습 부회
  • 자매 도시 부회
  • 통신 장관
  • 통역 어학 연수 부회
  • 사무국




저작권 (C) 2026 YOCCA - 시 국제 교류 협회의 네 거리.경영과