활동 내용
- 시내 초중 학교 외국 학생의 일본어 학습 지원
- 일본어 교실 개강
- 일본어 자원 봉사 교류 학습 회
- 일본어 자원 봉사 양성 강좌
- 외국인에 의한 일본어 스피치 발표회
잘생긴 섬 일본어, 대통령을 공부 자원부
四街道市で暮らしている日本語を母語としない方々を対象に、日本語を学ぶお手伝いをしています。
日本語を教えたい方のボランティア登録制度、日本語を学びたい方へボランティア紹介制度があります。
日本語学習部会の広報紙「にほんご教室だより」の第2号を発行いたしました。紙面は下のリンクをクリックしてご覧ください。 既にお気づきの方もいらっしゃるでしょうが、YOCCAホームページの掲載はカラ...
이 항목의 나머지 부분을 읽어»2013/02/26
今年最後のビッグイベント、毎年恒例の「ポトラックパーティー」が12月9日(日)市役所近くの商工会館で行われました。 올해 뽀토랏쿠은 대단합니다! .
이 항목의 나머지 부분을 읽어»2012/12/11
11月28日(水)夕方5時より、四街道公民館にて「にほんご教室水曜クラス そば打ち会」が行われました。元々は多忙な水曜日夜間クラスの学習者のために、日本語ボランティアの方々がおそばや天ぷらを振る舞うと...
이 항목의 나머지 부분을 읽어»2012/12/11
外国籍市民たちが日頃の思いを語る「日本語スピーチ発表会」、今年も11月3日(土・祝)に市民文化祭にて行われました。市民の皆様のご支持のもとに迎えた、5回目の発表会です。 会場は去年と同じく文...
이 항목의 나머지 부분을 읽어»2012/11/24
現在、日本語学習部会では、学習者が増加傾向にあり、クラスも増えて活況を呈するようになってきています。そこでこの度、部会会員、学習者のコミュニケーションの一助となることを期待し、広報紙「にほんご教室だ...
이 항목의 나머지 부분을 읽어»2012/11/05
*写真は去年の様子です。 もうすぐ市民文化祭の季節。毎年恒例、外国人の生の声を日本語で聞く「日本語スピーチ発表会」を今年も開催します。スピーカーの出身国はフィリピン、アフガニスタン、중국、대만、...
이 항목의 나머지 부분을 읽어»2012/10/16
2012년의 어느 여름날、대변인 T는 이전부터 관심을 가지고、요츠 카이도 역의 일본어 교실 주니어 클래스 (통칭:역전 교실)에 다녀 왔습니다。다음과 같은、그 보고서입니다。 ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆...
이 항목의 나머지 부분을 읽어»2012/09/06
(こどもといっしょに) おやこサークル にほんごのべんきょう 蒸し暑い 夏の季節です。熱中症にならないよう風通しの良い服装で、こまめに水分をとり、帽子や日傘などで日焼けしすぎないように 注意...
이 항목의 나머지 부분을 읽어»2012/06/15
今年度のヨッカの年間行事予定です。日付が空欄の行事については、決まり次第更新いたします。 ぜひ多くのイベントにご参加下さい! 月 日 行事 5 12 2012 년도 정기 ...
이 항목의 나머지 부분을 읽어»2012/05/28
にほんご教室水曜夜間クラスの食文化交流会が、2月22日(水)四街道公民館で行われました。 今回で4回目を迎えたこの催しは、元々は多忙な水曜日夜間クラスの学習者のために、日本語ボランティアの方々がおそ...
이 항목의 나머지 부분을 읽어»2012/02/27