English Salon held
2013/11/07
October 7 (Mon) Dainichi cafe、In RaMairo House、I opened the English salon。
This time customers、Sally Robinson。
『生け花とアートの融合』
アメリカのノース・キャロライナ州アッシュビルからいらっしゃいました。
サリーさんは社会福祉士や学校の先生として活躍され、難民支援や、学生の留学のお世話など様々な社会貢献活動にも携わってこられました。1970年代にはご主人様のお仕事の関係で、7年間日本で過ごされ、その際、生け花と出会い、それから40年間、『生け花とアートの融合』をライフワークに生活をしていらっしゃいます。
今回日本にいらっしゃったのは、結婚50周年をお祝いする旅行のため。日本を旅し、旧友を訪ね、充実した3か月を過ごされたそうです。その旅の最後に、YOCCAのために時間を作ってくださったのです。
『生け花とアートの融合』とは?と興味津々に集まってくださったのは英語好きな20名の会員の皆様方。サロンでお茶をいただきながら、サリーさんの夢についてうかがいました。(当日はご主人のスペンサーさんもご一緒してくださいました。)
・・とてもきれいな英語でゆっくりと、時折会員の皆さんに話しかけたり、問いかけたりしながら、ご自分の目標や夢をお話しくださる姿に、私たちはいつの間にかサリーさんワールドに引き込まれていました。
集まった人たちがじっくりとお話を聞いている様子に感激されたのか、サリーさんが涙ぐみ、声に詰まる場面もありました。And、会を終えた後に、「素敵な人たちね、いいお仲間を持ったわね。」と言ってくださったのには、嬉しくて、つい私も涙が。
社会貢献活動のエネルギーの源、それは、誰かが喜んでくれる姿を見ること。
サリーさんのように素敵に年を重ねたいと思った秋晴れの一日でした。
The future、In Association、四街道を訪れた外国の方にお話を伺う“サロン”を随時開催していく予定です。皆さんの周りの“旅人”もご紹介ください。 (米)
■ Contact
Four streets City International Association Affairs
〒 284-0003 four streets City deer crossing 2001-10
2001-10, Shikawatashi, Yotsukaido-city, CHIBA, JAPAN Postal:284-8555
AS:043-312-6173 FAX:043-312-6176
Email:info●y-o-c-c-a.org
(I have replaced ● The @)
● Hours:· Water King soil、10At the time to 15 pm