リバモア派遣 帰国報告会
2014/04/20
3月30日((Japonés) Se celebró la reunión del informe de devolución de despacho de Livermore。(AF2013-hermana estudiantes extranjeros a corto plazo y la delegación de la empresa de expedición 14 de marzo al 21 de la ciudad de Livermore)
20 estudiantes internacionales、5 personas acompañándote、El grupo visitante de 11 personas, un total de 36 personas,、Después de regresar a Japón, pudimos reunirnos nuevamente el último domingo de marzo.。
四街道市長、Director de una escuela secundaria de la ciudad.、Los ciudadanos que llegaron temprano en la mañana esperando con ansias la sesión informativa.、miembros de la familia, etc.、Ocupado al final del año fiscal、Mucha gente participó。
Decidí estudiar en el extranjero.、Hace 3 meses cuando nos conocimos、La habitación se llenó de tensión y silencio.、en este dia、Estaba lleno de sonrisas y animadas conversaciones.。
[Informe de la cabeza]
En Livermore en esta época de marzo, cuando la probabilidad de lluvia es alta.、No es un día de lluvia、Bajo el cielo azul profundo、Pudimos disfrutar plenamente de la vida en familia anfitriona en California durante una semana.。Tour de San Francisco para todos、y los estudiantes internacionales、Fui a una escuela secundaria local y experimenté la vida escolar.。Esta vez, actualizaré la situación en este sitio web todos los días.、Pudimos compartir la diversión con nuestra familia y amigos en Japón.。
【】 DVD 鑑賞
El baile realizado en la fiesta de Livermore... El DVD comienza con cómo comenzaron a practicar el baile en la orientación el año pasado.。
decidir la canción、Todos se reunirán varias veces antes de estudiar en el extranjero.。Es extremadamente difícil mantener la respiración sincronizada.。Sin embargo, los estudiantes internacionales en el escenario usarán trajes hechos a mano.、respirando perfectamente、Con una sonrisa en tu cara、Se ve muy divertido。
También recibimos una gran ovación de la gente de Livermore.。Un DVD donde podrás ver la emoción de la fiesta...
También observaron el recorrido por San Francisco y las visitas escolares del grupo visitante.。
[Informe de los estudiantes y de la delegación]
・ホストの方が優しく接してくれた
・Utiliza también gestos、Hice lo mejor que pude para comunicarme.
・段々と会話がはずむようになっていった
・学校は皆Friendlyで楽しかった
・積極的になるよう努めた
・日本の学校とは違い授業ごとに教室を移動する制度に驚いた
・もっと英語を勉強してまた海外に行きたい
・リバモアの素晴らしさを回りの人に伝えていきたい
・沢山の人達との出会いの機会となった
・¿Cómo aprovecharás esta experiencia?、¿Qué debo hacer ahora?、
じっくり考えたい
Cada uno dio sus impresiones, etc.。
【 保護者の感想 】
Aunque me preocupaba si podría comunicarme bien en mi casa de familia o en la escuela.、Después de regresar a Japón、Parece que se están comunicando con el anfitrión de inmediato.、
Así como esto、Espero que la buena relación que hemos construido esta vez continúe.。
**Una semana lejos de mis padres.、Pensé que estaba mirando las espaldas de mis hijos un poco mayores.
intercambiar fotos、La reunión finalizó después de confirmar la información de contacto.。
Especialmente esta vez、en el grupo visitante、Fui a Livermore como estudiante internacional cuando estaba en la escuela secundaria.、Mis conocimientos de inglés tampoco eran lo suficientemente buenos.、Tampoco tenía un sentido claro de propósito.、quería ir otra vez、Es de destacar que en el grupo de la venganza (?) había varios estudiantes universitarios.。
Empieza a interesarte por el mundo.、¡Me dio la oportunidad de desarrollar una perspectiva internacional! !
escuché esa impresión、Resultados visibles de estudiar en el extranjero、 Los héroes anónimos del Comité de Ciudades Hermanas de Yocca también estaban emocionados.。
【 後日談 】
帰国後 留学生から写真投稿で滞在の様子を報告してくれましたので・・何枚か紹介しましょう
El día de la familia, fuimos a un parque de diversiones, a la playa, a un lago con nuestros anfitriones... logramos comunicarnos en inglés, pero todos lo hicimos bajo el refrescante clima.、¡Parece que disfrutaste del ambiente americano al aire libre! !


学校でも歓迎を受けて友達もたくさんできた様子・・リバモアの中学生は本当にきさくでFriendly!! Hay muchas cosas de las que los japoneses pueden aprender...、Pudiste descubrirlo.。
Todo fue una experiencia muy valiosa. Será un tesoro irremplazable en mi vida de ahora en adelante.。
■ Contacto
Cuatro calles de la ciudad de Asuntos Internacionales de la Asociación
〒 284-0003 cuatro calles ciervos cruzando la ciudad de 2001-10
Oficina Internacional del Centro en el segundo piso de la Alcaldía Yotsukaido
COMO:043-312-6173FAX:043-312-6176
E-mail:info●y-o-c-c-a.org
(@は●に置換しています)
● Horas:Mes · Agua · Kim suelo、10En el momento de las 15 pm










