YOCCA - Yotsukaidō Ciudad de la Asociación Internacional

Mapa del Sitio Acceso Contacte con nosotros

  • Casa
  • Acerca de YOCCA
  • Actividades
  • Participar し よう
  • Q & A
  • Enlaces Internacionales

Acerca de YOCCA

  • Casa
  • Acerca de YOCCA
    • Anuncio
    • Efectos de la fijación-saludos
    • Funcionarios de la Junta Directiva Organigrama
    • YOCCA 会 则
    • Resumen de los voluntarios
    • Política de privacidad
    • Donaciones aparezca en la subasta
    • Asociación, que incluye un resumen
    • Acceso
      • Mapa de acceso
  • Actividades
    • 開設教室一覧
    • Calendario de actividades
    • Intercambios con ciudades hermanas
    • Divisas と の
  • Participar し よう
    • Información sobre el reclutamiento de miembros
    • Vamos a voluntarios
  • Preguntas más frecuentes
  • Contacte con nosotros
  • Enlaces Internacionales
  • Mapa del Sitio

過去の記事

Y O C C A
四 街 道 市
Asociación Internacional de



〒284-0003
Ciudad 鹿 渡 Yotsukaidō 2001-10
La segunda ciudad de los pabellones de construcción
El Centro Internacional de

COMO:043 - 312 - 6173
FAX:043 - 312 - 6176
E-mail:
info●y-o-c-c-a.org
(@は●に置換しています)

El acceso desde un teléfono móvil, por favor utilice el código QR。

Grupo de Estudio de Japón

Destinado a aquellos que lo hacen hablantes no nativos de los japoneses que viven en Yotsukaido、Tenemos que ayudar a aprender japonés。
sistema de registro voluntario de los que quieren enseñar japonés、Hay un sistema de referencia de voluntarios a los que quieren aprender japonés。


Yotsukaidou estamos actividades que ayudarán a los extranjeros de enseñanza japonesa a vivir en la ciudad。

Actividades

  • Aprendizaje de los estudiantes extranjeros en la ciudad japonesa primaria y secundaria
  • Curso en el aula japonesa
  • Grupo de estudio japonés de intercambio de voluntarios
  • Voluntario japonés curso de formación
  • Presentación Discurso de Relaciones Exteriores de Japón
voluntario japonés es, básicamente, no importa si es o no la experiencia。Si está interesado en primer lugar, por favor visite。Portero de cada clase corresponderá。Para obtener más información, póngase en contacto con la secretaría。
Ministerio de estudiar el presidente japonés, de la isla hermosa

[Finalizar] para salvar vidas ordinarias talleres

19 de febrero de vida de ahorro de las sesiones de entrenamiento para aprender el manejo de los mismos (fuego) es AED、Bajo la guía de la gente de la ciudad Yotsukaido Sede de Bomberos、Se llevó a cabo en el centro de bienestar del ayuntamiento junto a。Un total de 16 personas de los voluntarios y los estudiantes japoneses participó。 O ...

Leer el resto de esta entrada»

2013/02/26


Me dieron el n º 2 aulas japonés de lo que

Hemos publicado el segundo número de documento de información pública del aprendizaje japonés Grupo "de un japonés de su clase."。Por favor, haga clic en el enlace debajo del papel。 Sino que ya notado que algunas personas、Listados Yocca página de inicio de color ...

Leer el resto de esta entrada»

2013/02/26


[Fin] partido camión puerto!

今年最後のビッグイベント、毎年恒例の「ポトラックパーティー」が12月9日(日)市役所近くの商工会館で行われました。   今年のポトラックはすごいです!ジャズバンド「モダンボーイズ」O...

Leer el resto de esta entrada»

2012/12/11


Japanese soba reunión de clase en aula miércoles [Fin]

11月28日(水)夕方5時より、四街道公民館にて「にほんご教室水曜クラス そば打ち会」が行われました。元々は多忙な水曜日夜間クラスの学習者のために、日本語ボランティアの方々がおそばや天ぷらを振る舞うと...

Leer el resto de esta entrada»

2012/12/11


Discurso de Presentación por parte de extranjeros Japonés [Fin]

Los ciudadanos extranjeros que hablan sobre el pensamiento cotidiano "considerando el habla japonés"、Se celebró en el Festival de la Cultura Cívica este año también 3 de noviembre (sábado y días festivos)。Fuimos recibidos por el original de su apoyo de todos los ciudadanos、El quinto es el considerando。 会場は去年と同じく文...

Leer el resto de esta entrada»

2012/11/24


He publicado la primera edición de lo aula japonés

 現在、日本語学習部会では、学習者が増加傾向にあり、クラスも増えて活況を呈するようになってきています。そこでこの度、部会会員、学習者のコミュニケーションの一助となることを期待し、広報紙「にほんご教室だ...

Leer el resto de esta entrada»

2012/11/05


24Los participantes de habla presentación del año se decidió

*写真は去年の様子です。 もうすぐ市民文化祭の季節。毎年恒例、外国人の生の声を日本語で聞く「日本語スピーチ発表会」を今年も開催します。スピーカーの出身国はフィリピン、Afganistán、China、Taiwán、...

Leer el resto de esta entrada»

2012/10/16


Fui a (Estación Room) Nihongo junior aula de clases!

2012年のある夏の日、広報担当Tが以前から関心を持っていた、四街道駅前のにほんご教室ジュニアクラス(通称:駅前教室)に行ってきました。以下、そのレポートです。   ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆...

Leer el resto de esta entrada»

2012/09/06


7Círculo de nueve meses de padre-hijo

(こどもといっしょに) おやこサークル にほんごのべんきょう 蒸し暑い 夏の季節です。熱中症にならないよう風通しの良い服装で、こまめに水分をとり、帽子や日傘などで日焼けしすぎないように 注意...

Leer el resto de esta entrada»

2012/06/15


Heisei 24 del calendario de eventos el año fiscal

今年度のヨッカの年間行事予定です。日付が空欄の行事については、決まり次第更新いたします。 ぜひ多くのイベントにご参加下さい! 月 日 行事 5 12 Heisei 24 años fiscales regularidad ...

Leer el resto de esta entrada»

2012/05/28


« Entradas más antiguas

Entradas más recientes »

La traducción automática


Establecer como idioma predeterminado

Buscar en el sitio

Actividades

  • Anuncio
  • Grupo de Estudio de Japón
  • Comité de Ciudades Hermanas
  • Ministerio de Comunicaciones
  • Intérprete de Lenguaje de la División de Formación
  • Secretaría




Derechos de autor (c) 2026 YOCCA - Cuatro calles de la ciudad de Asociación de Intercambio Internacional.Gestión con